lunes, 14 de enero de 2019

¿Dónde están las tildes?

Los guardianes de las palabras de 1º de ESO B han salido a las calles de Oviedo para investigar los usos indebidos de nuestro idioma que se esconden en rótulos, avisos, anuncios, letreros o carteles que están al alcance de la vista en la vía publica. Gracias a ellos y a su profesora Carmen Jardón hemos descubierto que las tildes parecen no formar parte de la lengua española, habida cuenta del número de veces que están ausentes en nuestras calles.

  • Natalia Lamarca aporta tres ejemplos comentados y nos explica que la falta de tilde en las mayúsculas se permitía antes de 1990 porque al escribirlas con las planchas que usaban en las imprentas y las máquinas de escribir no se percibía o se deformaba la letra, pero en la era digital esto ya no pasa.



«En esta librería no tienen libros sobre acentuación»

«¡¡¡¡Las mayúsculas se acentúan siempre!!!!»





  • Mateo Hernández  añade varios ejemplos ejemplos de palabras sin tilde  e incluye además la corrección correspondiente en color verde.









  • Lucía Lana también nos envía también dos ejemplos de mayúsculas sin tilde.



  • Igualmente, Jaime González nos trae mayúsculas huérfanas de tilde.


  • Jimena García recoge también la ausencia de tildes en el interior de establecimientos de hostelería. Parece que además de beber la infusión sin tilde nos «comemos» la tilde de la bollería como aperitivo.







  • Irene Fernández  nos ofrece un «cinco en uno», o la ausencia de la tilde en cinco palabras de un mismo rótulo en un taller de coches. Así, echamos en falta las tildes de "mecánica" y "rápida", que la llevan por ser palabras esdrújulas. En el caso de "descarbonización", "carburación" e "inyección", llevan  tilde porque son agudas acabadas en "n". 

  • Álvaro Bustelo nos descubre cómo el uso de la tilde cambia si se habla español de América o de España. Así sucede con la palabra litosfera (capa externa de la tierra). En el español de América, por analogía con atmósfera, se prefiere la acentuación esdrújula en todas las palabras que lo contienen: biósfera, estratósfera, hidrósfera, etc. En el español de España, por el contrario, todas las palabras formadas con este elemento compositivo (-sfera), salvo atmósfera, son llanas: biosfera, estratosfera, hidrosfera, etc.













No hay comentarios:

Publicar un comentario